Soluciones
Una solución para cada necesidad
Solicita tu presupuesto
Traducción
Traducción plus
Traducción audiovisual
Interpretación
Localización multimedia
Servicios web
Gestión de datos
Consultoría lingüística
Comunicación accesible
Traducción
Traducción plus
Traducción audiovisual
Interpretación
Localización multimedia
Servicios web
Gestión de datos
Consultoría lingüística
Comunicación accesible
Traducción
-
Edición y revisión. -
Posedición. -
Skin de calidad. -
Traducción automática. -
Traducción humana. -
Traducción jurada. -
Transcreación.
Traducción plus
-
Anonimización. -
Auditoría de traducción. -
Creación de contenido. -
Estenotipia. -
Legalización y apostilla. -
Maquetación (DTP). -
Transcripción.
Traducción audiovisual
-
Doblaje. -
Locución. -
Subtitulación.
Interpretación
-
Interpretación consecutiva. -
Interpretación jurada. -
Interpretación remota. -
Interpretación simultánea.
Localización multimedia
-
Localización de aplicaciones móviles. -
Localización de contenido multimedia. -
Localización de contenido de cursos e-learning. -
Localización de contenido de software. -
Localización de contenido de sitios web. -
Localización de contenido de videojuegos.
Servicios web
-
Accesibilidad. -
Compatibilidad. -
Posicionamiento web (SEO). -
Rendimiento. -
Testing web.
Gestión de datos
-
Custodia de datos. -
Gestión de contenido multimedia.
Consultoría lingüística
-
Consultoría lingüística. -
Destrezas comunicativas en otro idioma. -
Formación. -
Lingüista in situ. -
Selección de personal multilingüe.
Comunicación accesible
-
Lengua de signos. -
Subtitulación para personas con discapacidad auditiva. -
Autodescripción para personas con discapacidad visual. -
Simplificación del lenguaje.
Lo que opinan nuestros clientes
Preguntas frecuentes
Quiero traducir mi página web, ¿cómo me pongo en contacto con vosotros?
Escríbenos a translation@mc-lehm.com y cuéntanos tu proyecto, nosotros nos
encargamos del resto.
Necesito traducir el anuncio de mi empresa a otros idiomas, ¿os podéis encargar?
Sí, podemos ayudaros con nuestros servicios de traducción audiovisual. Ofrecemos doblaje, locución y subtitulación como servicio complementario.
Estoy buscando una formación para concienciar a mi equipo sobre la importancia de la inclusión laboral, ¿qué nos podéis ofrecer?
Impartimos un curso monográfico sobre comunicación accesible e introducimos al equipo a la comunidad sorda y a la lengua de signos.
Escríbenos a translation@mc-lehm.com y cuéntanos tu proyecto, nosotros nos
encargamos del resto.
Sí, podemos ayudaros con nuestros servicios de traducción audiovisual. Ofrecemos doblaje, locución y subtitulación como servicio complementario.
Impartimos un curso monográfico sobre comunicación accesible e introducimos al equipo a la comunidad sorda y a la lengua de signos.