Localisation
Optimisez votre présence internationale avec notre localisation spécialisée, qui garantit que votre message touche efficacement votre public cible.
Les meilleures solutions de localisation, avec Mc LEHM
Nous nous engageons à porter votre contenu au-delà des barrières linguistiques et culturelles. Forts d’une équipe d’experts linguistiques et culturels, nous adaptons votre message pour qu’il touche de manière authentique des publics internationaux.
Des logiciels et applications au contenu web et multimédia, notre souci du détail garantit une expérience intégrale sur tous les marchés.
Types de services de localisation
Localisation de sites web
Localisez votre site web et rendez-le accessible au monde entier !
- Traduction et adaptation de votre site web en fonction du public cible, en tenant compte des différences linguistiques et culturelles.
- Gestion de fichiers web sous tous formats : PHP, ASP, JSON, etc.
- Expérience homogène et identifiable ; la même voix et le même message dans les différentes langues.
Localisation de logiciels
Stimulez le développement de votre logiciel à l’international !
- Adaptation de logiciels pour les rendre fonctionnels, compréhensibles et culturellement pertinents pour les utilisateurs de différents pays ou régions.
- Une meilleure expérience pour l’utilisateur, qui reçoit le logiciel comme s’il avait été créé dans sa langue et non pas comme une traduction.
- Adaptation des exigences légales et réglementaires de chaque pays.
Localisation de contenu multimédia
Obtenez la portée et l’impact que vous souhaitez à l’échelle mondiale en localisant votre contenu multimédia !
- Adaptation de votre contenu multimédia à chaque public cible, de sorte qu’il semble avoir été créé dès le départ dans la langue cible.
- Une expérience utilisateur améliorée.
- Une plus grande confiance et crédibilité.
Localisation d’applications mobiles
Partez à la conquête de nouveaux marchés avec vos applications mobiles grâce à une expérience utilisateur satisfaisante, dans le droit-fil des attentes locales !
- Adaptation de toute application aux exigences légales et linguistiques de chaque pays ou région, en tenant compte des différences linguistiques, culturelles, techniques et de langage de programmation. Fonctionnalité totale assurée.
- Une meilleure expérience pour l’utilisateur.
- Respect des exigences locales et adaptation à la culture cible.
Localisation de cours e-learning
Formez votre équipe à l’international en économisant du temps et de l’argent !
- Traduction et adaptation de votre matériel didactique à la culture cible afin de garantir l’efficacité de la formation.
- Large gamme de services comprenant l’intégration de la voix et des sous-titres, la localisation de matériels tels que des photos, animations Flash, questionnaires et interactions.
- Augmentation de la productivité de votre équipe et plus grande cohérence du matériel de formation.
Localisation de jeux vidéo
Franchissez toutes les frontières avec votre jeu vidéo !
- Adaptation d’un jeu vidéo pour distribution et utilisation dans différentes régions du monde. Cela implique la traduction du texte, des dialogues, des graphiques et autres éléments du jeu dans la langue spécifique de chaque région, ainsi que l’adaptation du contenu culturellement pertinent pour le public cible.
- Accès à de nouveaux publics de manière rentable.
- Une expérience améliorée pour les gamers.
Complétez votre service de localisation
Des traductions précises et accessibles sur mesure pour chaque besoin !
Améliorez votre visibilité en ligne et augmentez vos opportunités commerciales !
Nous contribuons à la transformation numérique de votre entreprise à l’échelle mondiale !

Grande réactivité et attention personnalisée
Vous aurez toujours à votre disposition un.e Projet manager qui vous guidera tout au long du projet.

Certification ISO 27001
Vos documents seront protégés en permanence pour chaque projet, grâce à la certification ISO 27001.

Un travail de la plus haute qualité
Conforme à vos attentes, avec la garantie des normes ISO 9001, 17100 et 18587.
Ils nous font confiance

















Lo que opinan nuestros clientes
EXCELENTE A base de 42 reseñas José Ignacio Miranda Gómez Servicio, rapidez y profesionalidad de Lola Espinosa de los Monteros. Muy recomendable JUAN CARLOS MATESANZ Cumplidores y profesionales Alberto Lunar Excepcional Servicio de traducción de documentación legal Un gran equipo de trabajo que además de su amabilidad, realizaron el trabajo adelantándose a la fecha comprometida Thiago Bittencourt El atendimiento fue super rápido para generar el presupuesto y la traducción la entregaron en el plazo acordado. Recomendado el servicio. Almudena Benito Excelentes servicios de traducción simple y juradas, intérpretes, transcripción de video/audio, de todos los idiomas. Muy profesionales y trato muy personal siempre. Maria Morales Muy buena atención y rapidez en el servicio, tanto en presupuestación como en las entregas. Contamos con Mc LEHM Traductores como proveedores desde hace tiempo, en agencia manejamos unos márgenes de tiempo muy ajustados y es de agradecer la agilidad y facilidades en el servicio. Beatriz Garcia Son muy profesionales, serios y muy puntuales en los plazos de entrega. Servicio inmejorable. David GO Rapidez y eficiencia. Un placer trabajar con quien escucha e intenta adaptarse a tus necesidades. Daniel tejero Encantado con el servicio prestado por parte de Mc LEHM Language Services. AURELIO MORENO ESPUELA Muy profesionales. Presupuesto y trabajo casi inmediato. Trabajo impecable
Preguntas frecuentes servicio de localización
Tengo una página web que quiero traducir, ¿complementáis la traducción con la localización?
Sí, traducimos el contenido de la web enfocándonos en el mercado objetivo.
Tengo clientes en España y México, ¿podríais adaptar mi contenido según el país?
Sí, distinguimos entre español de España y español de México y adaptamos el contenido a ello.
He diseñado un videojuego y quiero venderlo en otros países, ¿cómo debo proceder?
Envíanos tu material y te asesoramos con el mejor servicio en función de tus necesidades.