Una traducción jurada tiene validez oficial e internacional y es necesaria para determinados trámites administrativos, procesos judiciales y transacciones internacionales. También es necesaria para la validación de visados y estudios en el extranjero.
Recibe tu traducción jurada firmada electrónicamente de forma segura y ágil, sin impresión ni gastos de envío, contribuyendo a la reducción del impacto ambiental.
Y además...
Completa tu servicio de traducción jurada
Legalización y apostilla
¡No pierdas el tiempo averiguando y realizando los trámites necesarios para que tus documentos tengan validez!
En todo momento, dispondrás de un Project Manager que será tu guía durante todo el servicio
Protección completa para tu documentación
Gracias a la ISO 27001, en cada proyecto tendrás protegida toda tu documentación
Certificado ISO 9001, 17100 y 18587
Recibirás un servicio certificado de máxima calidad y alineado con tus expectativas
Quiénes confían en nosotros
Lo que opinan nuestros clientes
Preguntas frecuentes
¿Es necesario que os envíe el documento original en papel para traducirlo?
No, solo necesitamos que nos envíes el documento por correo electrónico a translation@mc-lehm.com. Te devolveremos la traducción con firma digital.
Necesito la traducción jurada en papel, ¿sería posible?
Sí. Puedes encargar nuestro servicio de mensajería o recogerla en nuestra oficina. Indícanos tu preferencia en la solicitud de traducción y te ampliamos los detalles.
Me piden una traducción oficial. ¿Me sirve una traducción jurada?
Sí. La traducción jurada es la que necesitas para trámites oficiales. Si tu documento necesita, además, ser apostillado y/o legalizado, no dudes en comentárnoslo; nos encargamos del trámite sin problema.